Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Click here to sign up for SAGE Journal Email Alerts today!

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
Second Language Research
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Right arrow Citing Articles via Scopus
Google Scholar
Right arrow Articles by Lombardi, L.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Complore   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati   Add to Twitter  
What's this?

Second language data and constraints on Manner: explaining substitutions for the English interdentals

Linda Lombardi

University of Maryland, LL57{at}umail.umd.edu

Substitutions for English interdentals tend to be consistent based on first language (L1): eg. [t] for speakers of Russian, [s] for speakers of Japanese. While the facts suggest that some type of L1 transfer must be involved, a rule affecting a sound that does not occur in L1 is unlearnable. Optimality Theory (OT) allows a solution to this conundrum because the grammars contain independently necessary constraint rankings that also have an effect on the interdentals. [t] substitution results from high ranked markedness. This can be seen as an effect of universals because this grammar retains the original ranking that the L1 learners begins with. [s] substitution results from high ranked Faithfulness. In this case, some L1 phonology has forced reranking, making this an effect of L1 transfer.

Second Language Research, Vol. 19, No. 3, 225-250 (2003)
DOI: 10.1177/026765830301900304


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter    What's this?