Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
Second Language Research
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Right arrow Citation Map
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via HighWire
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Right arrow Citing Articles via Scopus
Google Scholar
Right arrow Articles by Liceras, J. M.
Right arrow Articles by Díaz, L.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Complore   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati   Add to Twitter  
What's this?

Topic-drop versus pro-drop: null subjects and pronominal subjects in the Spanish L2 of Chinese, English, French, German and Japanese speakers

Juana M. Liceras

University of Ottawa

Lourdes Díaz

Univesitat Pompeu Fabra

Recent developments within the so-called Principles and Parameters model of acquisition argue for a clear-cut separation of Universal Grammar (UG) principles from parametric options and locate all parameters within functional categories (Borer, 1984; Lebeaux, 1988; Chomsky, 1991). This has led Tsimpli and Roussou (1991) to propose that adult L2 (second language) learners have access to UG principles but do not reset the parameters of the L2, which amounts to saying that null subjects in the adult Spanish L2 may or may not have the same status as native Spanish null subjects, depending on the speakers’ L1 (first language) and the UG principles at stake. In the case of L1 acquisition, Rizzi (1994) and Hyams (1994) provide a competence account of null subjects in early child English which relate them to adult English Diary Drop and German-style topic-drop rather than to Spanish-style pro-drop. They specifically argue that these missing subjects are restricted to the first position of non-wh root clauses and that fixing the null subject parameter will consist of incorporating the ROOT=CP principle into this grammar. In this paper, we analyse the Spanish L2 oral spontaneous data produced by adult L1 speakers of pro-drop and topic-drop languages in an attempt to provide a competence account of null subjects in adult nonnative Spanish. Our data show that, unlike early English grammars,all the Spanish non-native grammars contain null subjects both in matrix and subordinate clauses, and that this is the case at the early and advanced stages. It also shows that many non-native pronominal subjects do not have the same value as native Spanish subjects and that subject pronouns are used for identification purposes. It is suggested that these data provide evidence for a model of L2 acquisition where adult non-native grammar construction resorts to a default licensing procedure which allows null pronouns provided they can be identified.

Second Language Research, Vol. 15, No. 1, 1-40 (1999)
DOI: 10.1191/026765899678128123


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter    What's this?


This article has been cited by other articles:


Home page
International Journal of BilingualismHome page
J. Rothman
Knowledge of A/A'-dependencies on subject extraction with two types of infinitives in non-native Portuguese adult bilingualism
International Journal of Bilingualism, March 1, 2009; 13(1): 111 - 140.
[Abstract] [PDF]


Home page
Second Language ResearchHome page
C. Lozano
Focus and split-intransitivity: the acquisition of word order alternations in non-native Spanish
Second Language Research, April 1, 2006; 22(2): 145 - 187.
[Abstract] [PDF]


Home page
Second Language ResearchHome page
H. Oshita
Is there anything there when there is not there? Null expletives and second language data
Second Language Research, April 1, 2004; 20(2): 95 - 130.
[Abstract] [PDF]


Home page
Second Language ResearchHome page
S. Wakabayashi
The acquisition of non-null subjects in English: a minimalist account
Second Language Research, January 1, 2002; 18(1): 28 - 71.
[Abstract] [PDF]


Home page
Second Language ResearchHome page
J. M. Liceras, E. Valenzuela, and L. Diaz
L1/L2 Spanish grammars and the pragmatic deficit hypothesis
Second Language Research, April 1, 1999; 15(2): 161 - 190.
[Abstract] [PDF]